Hermafrodito

Hermafrodito

Editorial:
Akal
EAN:
9788446025740
Año de edición:
Materia
LITERATURA CLASICA
ISBN:
978-84-460-2574-0
Páginas:
128
Encuadernación:
TAPA BLANDA O BOLSILLO
Idioma:
CASTELLANO
Ancho:
170
Alto:
240
Disponibilidad:
DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días..)
Colección:
CLASICOS LATINOS MEDIEVALES

Descuento:

-5%

Antes:

16,00 €

Despues:

15,20 €
IVA incluido
Comprar

En su etapa de estudiante (finales del 1425 - comienzos del 1426), el humanista Antonio Beccadelli, el Panormita, compuso el Hermaphroditus,  título que alude al contenido tanto heterosexual como homosexual de la obra. Es una obra poética de carácter festivo que toma como modelo a Marcial y a los Priapeos, en la que revela que sabía compaginar bien  sus estudios con la diversión de la vida estudiantil. Beccadelli aspiraba a que su obra estuviera a la altura de estos modelos. Pero esto no valió para sus opositores. El papa Eugenio IV prohibió la lectura del Hermaphroditus y en varias ciudades como Bolonia o Milán se quemó públicamente. Los humanistas se encontraban divididos al respecto. El tono marcialesco fue bien recibido por figuras como Poggio Bracciolini o Guarino de Verona, aunque luego la presión social  y religiosa, que consideraba «obscena» la obra, los llevó a condenarlo, como también hicieron otros. En este aspecto Beccadellli cometió un error grave de perspectiva. La imitación de Marcial no justificaba, en una sociedad en la que predominaba la moral católica, la expresión abierta y complaciente de la moral pagana de esta obra. A  ello contribuyó el hecho de que en Beccadelli el tratamiento del elemento erótico manifiesta una óptica diferente a la de Marcial. En éste predomina la burla sobre la complacencia, mientras que en el Hermaphroditus predomina la complacencia sobre la burla. Esta obra es la que más fama le dio, pero también fue un baldón que lo persiguió toda su vida, hasta que encontró el favor de Alfonso V el Magnánimo, rey de Nápoles, a partir del año 1443, bajo cuya protección pudo desarrollar su labor literaria. La presente edición constituye la primera versión del Hermaphroditus en lengua española.Primera traducción castellana de este desconocido clásico de la literatura española renacentista en lengua latina. Un texto interesantísimo que aúna tradición grecolatina, perfección formal y un erotismo sorprendentemente descarnado.

Materia en Libreria Letras

Akal en Libreria Letras

  • Vidas de pintores -5%
    Titulo del libro
    Vidas de pintores
    Bellori, Giovan
    Akal
    Giovan Pietro Bellori (1615-1696), bibliotecario de Cristina de Suecia  y responsable de las antigüedades roma...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    23,00 €21,85 €

  • El futuro del sistema de pensiones -5%
    Titulo del libro
    El futuro del sistema de pensiones
    Blackburn, Robin
    Akal
    En este ensayo Robin Blackburn realiza un crítico examen sobre la crisis fiscal y la corrupción empresarial d...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días..)

    31,00 €29,45 €

  • TODO LO QUE ENTRÓ EN CRISIS -5%
    Titulo del libro
    TODO LO QUE ENTRÓ EN CRISIS
    Nº 108
    JOSE LUIS MORENO PESTAÑA
    Akal
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    24,00 €22,80 €

  • El mundo como voluntad y representación -5%
    Titulo del libro
    El mundo como voluntad y representación
    Schopenhauer, Arthur
    Akal
    Si el cine es un lenguaje, ¿será posible captar su funcionamiento por medio de un análisis que utilice los m...
    No disponible

    26,50 €25,18 €

  • Refutación de la donación de Constantino -5%
    Titulo del libro
    Refutación de la donación de Constantino
    VALLA, LORENZO
    Akal
    A mediados del siglo xv, una disputa territorial entre el papado y la Corona de Aragón produce la obra intelec...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    21,00 €19,95 €